Posts mit dem Label home and garden werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label home and garden werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

05.09.2013

spätsommer // late summer

Wer hätte das gedacht - der Sommer ist zurück! Alles was grünt und blüht, kreucht und fleucht, gedeiht jetzt fleißig. Der schöne Falter war bestimmt 5cm groß und aufgeschreckt vom Kameraklick flatterte er wild umher und zeigte dabei sein prächtiges rotleuchtendes Kleid, das er unter seinen Flügeln versteckt. Wie er wohl heisst? Beim Klicken erschreckt hat sich auch unser kleiner heimlicher Gartenbewohner, der Igel. Er könnte wohl noch etwas Speck unter seinen Stacheln vertragen. Deswegen, lieber Herbst, lass Dir ruhig noch etwas Zeit bzw. mach uuunbedingt so weiter!
//
Summer is back! Totally unexpected. Everything grows...And I still don't no know where in our tiny little garden, this cute little hedgehog's hideout is...

19.08.2013

Farbenlicht // coloured light

Alles leuchtet! Ich will es nicht wahrhaben, aber ich glaube fast, diesen seidenmatten Glanz sieht man nur im Spätsommer. Noch sind die Schwalben da...
//
All things shine! I refuse to believe it, but it seems like this is the starting glow of late, late summer. The swallows are still here, though...

03.06.2013

in der zwischenzeit // in the meantime

1. neue Preziosen in Arbeit. Zartbunt auf Grau  // 2. Karlottas Skulpturenpark (sie hat den Holzschuppen geplündert) // 3. klarer Favorit // 4. Besuch vom Patenkind: Wir machen Shrinkies // 5. Den weltbesten Schokokuchen hab ich auf nächstes Jahr verschoben, aber der hier war auch okay: 4 Jahre Karlotta, mein großes großartiges Mädchen! // 6. Regen // 7. Ist-Zustand im Atelier: Höhlenbau 2.0 (wg. Regen)// 8. Eliszis historischer Jahrmarkt am Killesberg. So schön! // 9. Auch hier: Regen // 10. Gestatten: Miezi Maus, unser Haustier für eine Woche (Danke nochmal, Shogo. Pff.) // Herzliche Grüße von irgendwo dazwischen!
//
1. New precious things in the work. Pastel on grey // 2. Karlottas land art (she discovered the woodshed) // 3. my favourite piece // 4. My godchild Anne came for a visit and we made some shrinkies // 5. Not the worlds best chocolate cake, but still yummy and fancy: 4 years Karlotta, my big wonderful girl // 6. Rain // 7. Status quo on the studio: building caves 2.0 // 8. The historic carousel at Eliszis Jahrmarkt - beautiful // 9. Rain again // 10. Meet Miezi Maus, our new pet for a week (ehm thanks again, Shogo.  Pff) // Best greetings from somewhere inbetween!

22.02.2013

flachliegen // lying flat

Steht im Wald ein kleines Haus, guckt ein Fuchs rosa Ferkel zum Fenster raus... diese schöne Aussicht konnte ich letztes Wochenende vom Krankenbett aus genießen, aber dafür hätten wir wahrlich keine 500km quer durchs Land fahren müssen. Seufz. Mittlerweile befinde ich mich wieder in einer halbwegs aufrechten Position und versuche das rapide Wachstum diverser Stapel einzudämmen (Arbeit, Wäsche, Geschirr, Taschentücher..). A propos Taschentücher: Ein wunderbarer Trost ist mir heute ins Haus geflattert, der weltbeste Töröster überhaupt!! Schnüff! Zenzi Design und der lieben Franca sei Dank geht es uns nun schon viiiiel besser. Wünsche Euch ein keimfreies, kuscheliges Wochenende! Ab Montag wird wieder gearbeitet...
Sorry folks, I'm still sick and too tired for english translation. Last weekend's fun turned into a little flu infected nightmare, sigh! But my friend Franca helped me to get well with this lovely elephant napkin. So sweet!

07.02.2013

dumme idee // bad idea

besser nicht nachmachen: mit dem kranken, extrem gelangweilten kind am späten nachmittag (= kurz vorm abendessen) den flur anstreichen. puderrosa. feierabend fiel demnach aus und dem tobenden kinde ein, daß hellblau aber doch "viiiiel schöner" gewesen wäre ("nein!").
//
do not try this at home: painting the hall with the sick, extremely bored kid in the late afternoon (= shortly before dinner). powder pink. you will end up painting the hall in the evening all by yourself and your kid's screaming: "but i wanted blue paint!!" ("no!")

19.01.2013

wochenende // weekend

wenn ich mal wieder ausgeschlafen habe: räume ich endlich die restliche weihnachtsdeko weg, die werkstatt auf (inkl. fensterputzen) und ...... huch verzeihung - sekundenschlaf! happy weekend euch allen...

noch habt ihr die chance einen stempel zu gewinnen, hopp hopp!
//
if I ever have the chance to get some good sleep again, I will remove the remains of christmas, clean up the printing studio (incl. windows) and.......oops, sorry, just fell asleep! happy weekend to all of you...you still have a chance to win one oy new stamps, hop in!

25.07.2012

heiter bis wolkig // weather

heute allerdings keine einzige wolke am himmel, die sonne lacht. bei über 30° brüten wir im hinterhof und wünschen uns eine kühle brise. selbst die werkstatt spendet keine abkühlung, sondern brennt darauf, mal wieder benutzt zu werden. hach ja, die arbeit ruft und ich würd so gern... aber hey, es ist sommer! und ich hab pause. was macht ihr so an heissen tagen?!

listen to clouds
//
no clouds today, sun shining bright, no breeze in the air. even the usually cool home studio is on fire, waiting to be used again. work is calling and i would love to, but hey - it's summertime! and i'm on a break. what are you up to on hot days like these?!

30.05.2012

hollerblüten // elderflowers

die tage dröppeln so vor sich hin...ich sitze viel unterm holunderbaum, lese oder gucke dem kind beim sandeln, plantschen, hüpfen zu. seit gestern mit fiesem sommerschnupfen. dabei überkommen mich hausfrauliche begehrlichkeiten - könnte die ganze zeit mit kochen und essen verbringen, vielleicht weil alles so lecker riecht, nach holunderblüten, pfingstrosen, thymian, walderbeeren... vielleicht auch, weil ich ja sonst nix zu tun hab.  heute morgen habe ich mir die zeit mit dem ansetzen von holunderblütensirup vertrieben, hier mein rezept aus dem fränkischen hauskochbuch:

10-12 dolden holunderblüten (am besten frühmorgens gezupft, dann ist das aroma am intensivsten) mit 100ml zitronensaft und 500ml wasser in eine glasschüssel (oder wie in meinem fall, in ein einmachglas) legen, leicht andrücken und für 2-3 tage im kühlschrank ziehen lassen. dann die flüssigkeit gut abseihen und mit 600g zucker für 2 minuten aufkochen lassen. in glasflaschen abfüllen, fertig! schmeckt superlecker als limonade, mit prosecco oder in fast jeder art süßspeise wie erdbeerquark oder so.

prima lektüre für müßiggänger und zeitvertreiber: idle thoughts of an idle fellow
 "...What readers ask now-a-days in a book is that it should improve, instruct and elevate. This book wouldn't elevate a cow. I cannot conscientiously recommend it for any useful purposes whatever. All I can suggest is that when you get tired of reading 'the best hundred books' , you may take this up for half an hour. It will be a change." 
Jerome K. Jerome.

23.05.2012

naja..// well..

 ...ich brüte noch. sitze rum. gucke löcher in die luft, den blumen beim wachsen, dem kind beim malen zu. mache endlich meine steuererklärung (bah). langweile mich ein wenig. dieses schwerfälligsein und nixtun ist nichts für mich. weil jetzt, wo nicht täglich päckchen etc. verschickt werden müssen, hätte ich ja endlich mal zeit für so allerhand, aaaber... nun ja. danke, rike, für den schönen lichtblick per post und all eure lieben wünsche und grüße zum letzten eintrag..
//
still breeding. doing nothing. getting bored. getting my taxes done. i'd rather be working, but well.... thanks to rike, for this beautiful packed ray of light and to all of you for your kind comments and wishes to my last post..