10.12.2010

so wars in heidelberg // this was heidelberg

schön wars in heidelberg! hier ein paar kleine impressionen vom beat basar und freundlicher gruß und dank an all die netten menschen, die mich an meinem stand besucht haben, es war mir ein großes vergnügen!
die letzte woche war... war da überhaupt eine letzte woche?! der weihnachtsrollende wahnsinn, bestellflut, schneegestöber und jetzt doch noch: rumkränkeln. deswegen fasse ich mich heute kurz: bleibt gesund!
//
heidelberg was nice! thanks to all the lovely people who came to my booth, it was my pleasure meeting you! last week was...was there a last week at all?!... christmas craziness, a flood of orders, heavy snow and now this: i'm sick. a little. so, short but sweet: take good care and stay healthy!
karlotta loves florence :)

schöne taschen von borsellina

03.12.2010

SiebenMorgen live // BeatBasar, 5.12., Heidelberg

die kisten sind gepackt und dann bin ich mal wieder weg: besucht mich doch auf dem heidelberger BeatBasar, am 5.12. von 15-20 Uhr in der Halle_02 in heidelberg! der eintritt ist frei..

(bitte verzeiht, daß ich eure netten kommentare derzeit kaum beantworten kann - es ist so irre viel los, bin froh, daß ich es überhaupt geschafft habe, die kisten zu packen - aber ich freu mich über jeden einzelnen!)
//
boxes are packed and off we go! come, see and shop SiebenMorgen live at the BeatBasar at the Halle_02 in Heidelberg, 5.12., 15-20hrs.

(sorry that i dont't find the time to answer all your lovely comments, i read and love every single one!)

01.12.2010

erster schnee // first snow

... der erste dezember, das erste mal plätzchen backen, die ersten sneakers! wir lieben turnschuhe, diese ganz besonders... und bären lieben wir auch. süße grüße aus der warmen backstube!
//
first of december, first time making cookies, the first pair of sneakers! we love sneakers. especially these... we love bears, too. sweet greetz from our cozy bakery!

was kann schöner sein - das kleine kaufladencafé

wer am sonntag zufällig in und um wiesbaden weilt, sollte unbedingt im was kann schöner sein, dem kleinen kaufladen café vorbeischauen. dort gibt es am 5. dezember eine kleine adventsfeier mit leckereien für leib und seele. neben kaffee und kuchen, der beinah zu schön zum essen ist, gibts u.a. auch ein paar hübsche kleinigkeiten aus SiebenMorgen im kaufladenregal. yuhu!
//
everybody who's in and around wiesbaden this sunday should take a visit to the was kann schöner sein, a little shop/café, they celebrate christmas time and besides the best cakes in town they also offer a cute little handmade shop range, incl. some souvenirs from SiebenMorgen. yay!

ach, da würd ich auch gerne platz nehmen... // sigh, i'd love to sit there...

Fotos: waskannschoenersein.de

26.11.2010

der affe macht // the monkey says: uh uh uh

eigentlich wollte ich ja bloss handschuhe fürs lottchen kaufen, aber dann war da dieses regal voller kleiner tiere direkt vor der kasse, man konnte quasi nicht dran vorbei und ich dachte...naja, erstma nix und später dann an lottes ersten adventskalender, aber ob ich mich jemals wieder trennen kann von diesen hübschen possierlichen tierchen?! ach...
*
außerdem: viel arbeit, kopf macht auch uh uh uh und der erste schnee ist da. der tüpp vom haxngrill ist auch noch da und verkauft stundenlang kein einziges grillhähnchen, geschweige denn eine haxe. sitzt da vor seinem grill und liest. was er wohl liest? ich glaube, er weiss, daß ich ihn beobachte.. nächstes mal nehme ich mein tele mit ;)
//
actually I just wanted to buy warm gloves for lotte yesterday, but then there was this shelf full of little animals and i thought - well, not much, obviously, but later i thought some of them would be great for lottes first advent calendar, but i'm not sure if i can ever give these cuties away again..
*
also: lots of work, my head goes uh uh uh, too and the first snow is here. and the guy from the chicken grill, too. not selling one chicken at all, but sitting there in front of his grill, reading. i wonder what he's reading..i think he knows i'm watching him...next time i take my tele ;)

frohes wochenende!
(wir machen einen ausflug auf den erlebnisbauernhof, yuchhu!)
//
happy weekend!
(we take a trip to the adventure animal farm, yay! )

24.11.2010

neu: frohes fest geschenkanhänger // new: christmas gift tags

aaaahh, endlich tut die heizung wieder! endlich wieder warme füße, warme hände und warm ums herz. da fällt einem kurz vor (weihnachts)schluss doch noch was besinnliches zum basteln ein... 5 handbedruckte papieranhänger im formschönen set, zum geschenke aufhübschen, baum schmücken, etc.pp., gibts hier. mollig warme grüße an alle eingeschneiten & schnupfennasen..
//
aah, finally, the heating is running again! warm feet, warm hands and a warm heart made me craft and print yesterday. new gift tags for your christmas presents, christmas tree and whatnot...there!

17.11.2010

neu//new: rotkehlchen - WINTERedition 2010

neulich wollte ich unbedingt neue postkarten mit meinem lieblingsrotkehlchen drucken, habe dafür neue hintergrundstempel geschnitzt, gedruckt und gleich festgestellt, dass das ergebnis zwar sehr schön, aber viiiel zu aufwendig ist, um so viele viele postkarten von hand zu drucken (6 stempel und 8 farben!). deswegen gibt es das neue rotkehlchen nun als kleine feine wintersonderedition - für vogelliebhaber, sammlerherzen und freunde handgedruckter farben auf feinem papier.

(überhaupt ist mir bei der diesjährigen markt- und weihnachtsvorproduktion ziemlich klar geworden, daß ich einige der neueren kartenmotive keinesfalls in größeren auflagen und weiterhin zum angebotenen preis herstellen kann, ohne mich dabei selbst zu veräppeln. große auflage heisst in SiebenMorgen ja auch nur ca. 100 stück. seufz! so manches muss wohl neu überdacht werden... schwierig im moment- die heizung ist kaputt, der holzofen schon in der druckwerkstatt und unser kleines häuschen bibbert vor kälte. brainfreeze!)
//
a new design with my favourite robin stamp! it is handprinted with 8 colors, various handcarved stamps and only a few available as small special edition for winter 2010.
(whilst reproducing for christmas, markets and stuff, i recognized that i won't be able to produce some of my new, more elaborate card designs in larger editions (which means only 100 max!), except i want ot ruin myself. guess i have to do some thinking...har at the mo, as our heating broke down and the little house is freezing, brainfreeze, too :)

15.11.2010

neu//new: woodland print

endlich fertig! vor ein paar jahren habe ich mal eine reise an den nördlichen polarkreis unternommen, dort das dorf vom weihnachtsmann besucht, in einem hundeschlitten gefahren, rentiere gestreichelt und das eis gebrochen. dieser kleine print, mit selbstgeschnitzten stempeln handgedruckt, erinnert mich irgendwie an finnland.. als postkarte und weihnachtsklappkarte erhältlich.
//
finally done! a few years ago i went on a trip to the polar circle. i visited santa's hometown, had fun on a dog sled ride, hugged some reindeers and broke the ice. this little print, handprinted with handcarved rubberstamps, reminds me of finland. available as postcard or christmas greeting card

seht // see the fuchspanzer on ice

12.11.2010

kirschblüten drucken // printing cherry blossoms

den großen linoleum kirschblütenzweig auf großes papier gedruckt, das hab ich heut gemacht. mir war so nach großen formaten... dabei habe ich mich die ganze zeit gefragt, ob dieser typ da jetzt immer vor meinem atelierfenster stehen wird:
//
i have printed the large cherry blossom lino block on large paper today, i felt a need for bigger formats... and meanwhile i wondered, if this guy will stay outside my studio window forever:
(ein blick ins kirschblütenzimmer //the cherry blossom room in SiebenMorgen)
happy weekend!

11.11.2010

neue buttons und taschenanhänger // new pin buttons and bag charms

..habens endlich in den shop geschafft. gute nacht grüße!
//
..finally made it into the shop . good night!

SiebenMorgen interview auf quu.fm !

hei, wie fein is das denn! die netten leute von quu.fm , dem social web radio schlechthin, haben mich zu meinem dawanda shop befragt, das mini interview ist heute und morgen hier zu hören. zu gewinnen gibt es auch was, nämlich einen eisbären...also schaltet ein!!

(irgendwie sehr seltsam auch, sich selbst im radio zu hören, aber anschliessend lief gleich ein lieblingsstück von radiohead (idioteque) und das hat mich dann wieder beruhigt ;)
//
isn't it nice, the friendly people from quu.fm, the social web radio, called yesterday and asked some questions about my dawanda shop...and you can win something, too! tune in here (in german only, sorry):

(its quiet funny to hear myself speaking over the radio, but they played one of my favourite radiohead songs (idioteque) afterwards, which helped to calm me down a lot ;)

08.11.2010

neu: feather - kettenanhänger // new: feather - pendant

ich hab mal was neues ausprobiert, für schwanenhälse... ;)
ab sofort hier erhältlich.
//
i tried out some new stuff, for swan necks...;)
now available here

05.11.2010

neue skizzenbücher // new sketchbooks

ich werd nicht müde meine beiden lieblingsmotive zu drucken, eisbär und slow.blüte. diesmal auf hardcover skizzenbücher, hier erhältlich...
//
i'm not getting tired of printing my two favourite designs, the polar bear and slow.blossom, this time on hardcover sketchbooks, available here..

03.11.2010

herbstspaziergang // a autumn walk in hamburg

..noch schwelge ich in erinnerungen und bildern der letzten tage. hamburg hat was von metropolis, ist aber irgendwie auch sehr romantisch..
innigster dank auch an meine familie - fürs teilen, unterstützen und fotos vom hello handmade markt machen (sonst hätte ich ja gar keine!). j, karlotta und taco - diese möwen sind für euch ;)
//
... i'm still walking down the memory lane with some pics from beautiful hamburg. hamburg reminds me of metropolis and somehow is quiet romantic .. thanks from the heart to my family, for sharing this with me and supporting me at the fullest. i wouldn't even have one photo from the hello handmade market without them.. j, karlotta and taco, these seagulls are for you ;)
die ente auch..// the duck, too..